跨科際教育內評指標暨跨科際教育中的表達溝通與傳播 (Communication in TDE)

作者|唐功培(科學人文跨科際人才培育計畫博士後研究)、陳竹亭(科學人文跨科際人才培育計畫總主持人)

SHS計畫在2013年的工作主軸之一將推動Communication in TDE。Communication這個字除了指溝通也是傳播。為什麼跨科際教育要推動溝通和傳播呢?

在SHS計畫啟動的第一年,參與計畫的社群引用最多,也查詢最多的關鍵字就是「跨科際」。如何使SHS的跨科際落實在計畫成果中當然就是最重要的訴求之一。SHS計畫主張從真實世界問題的切入來引發研究、學習中的社會覺知及社會參與,正是希望跨科際研究與教育兼顧理論、知識、與實踐,而不致成為空談。

學習面對真實問題通常需要統整多種專業知識。為了統整不同學科專家來探究共同問題,會面臨的課題,其一就是集結的社群必須分工合作,其二就是磨合處理問題的方法與態度,也是這些學科專家如何相互理解、相互學習。要提升相互理解、相互學習的效益,創意思考正可促進跨科際的正面發展,而溝通表達才是不可或缺的基本功。溝通的主要工具是語文。相同專業學科的同儕之間,可用專業術語為共通用語。但是在進行跨科際溝通時,專業術語反而可能成為相互理解的障礙。舉凡字詞語彙、定義、知識、方法、態度…,在不同領域形塑的學科文化,都可能需要轉譯(translation)或轉化(transfer),這正可仰仗傳播的認知與技術。

教育傳播早因資訊及傳播的快速發展方興未艾,近年來科學傳播隱然成為新興領域。但是國內雖然資訊與傳播都在學界自立門戶,一般傳統學科甚少學者認為有結合傳播的需要,遑論缺少學科之間需要知識轉化的認知與行動。教育中的傳播代表的是對為何與如何將專業知識與思維進行轉譯的認知、情意與技術。SHS的跨科際精神正是訴求讓不同學科的專業人士在面對共同的問題時,學習建立相互理解、表達、溝通、解決問題的語言、方法、與態度。

學科專家如何將自己的知識、見解清楚地解釋給團隊內同仁知道,讓大家對共同問題能有一個由多學科所組成的概觀,對跨科際教育的推行是必要的。這也不難理解,為何蘇黎世藝術大學要將「轉譯/轉化技能」 (translation and transfer skills) 納入該學校的跨科際碩士學程的能力指標之一。[1]

基於做中學的原則以及2012的經驗,計畫辦公室參考TEDxTalks[2]的精神,將在2013年積極推動短講,簡稱SHS Talks。依需求在5-30分鐘的時限內,精簡報告精采內容。各平台辦公室可在計畫相關的活動,諸如課程、各類口頭報告、競賽、或成果發表會中實施。更重要的是應該多舉辦「短講工作坊」,使參與計劃的委員、師生、助教、助理都能熟悉SHS Talks的操作。在操作手冊產出之前,本著TEDx揭櫫的宗旨“Ideas Worth Spreading”結合SHS計劃的目標,每一個短講都可以根據表二,由評審或觀眾進行質化評估。

若要學生培養這種表達方式,還要求內容彰顯SHS精神,除了辦理工作坊,楷模與示範都是必要的。所以除了推動SHS Talks,在網路傳媒上建置TDE Profiles也是2013年的主要工作目標。經由訪談參與SHS計畫的教師學生,或有跨科際研究經驗的學者、專家,使團隊與大眾都能知道SHS計畫的工作與跨科際教育的意義。

跨科際教育是使學生與教師共同面對真實世界問題挑戰的學習路徑,也是具有前瞻性的實驗教育。預期經由網路傳播的呈現,可以發揮跨科際教育傳播的特色,讓SHS團隊經驗與SHS Talks活動的介紹更加推廣。

_____________________________________________________________

註釋:

[1] 蘇黎世藝術大學跨科際碩士學程: (http://www.zhdk.ch/index.php?id=30293)

[1] TED官方網站: (http://www.ted.com/pages/about)

About Cassie